Elitegroup E07EI1 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Carnets de notes Elitegroup E07EI1. Elitegroup E07EI1 Manual del usuario [en] [es] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 2

4 Modificaciones La FCC requiere notificar el usuario los cambios o modificaciones hechas a este dispositivo que, cuando no son expresamente aprobada

Page 3 - Prefacio

5 electromagnética • EN 300 328-2, EN 300 328-1, EN 301 489-1, EN 301 489-17 (ETSI 300 328, ETSI 301 489) Compatibilidad electromagnética y Materia

Page 4

6 una causa para pedir el usuario a que desconecte el equipo. Los usuarios deben asegurar su propia protección que las conexiones eléctricas de tierr

Page 5

7 • El kit de cable debe tener la mínima capacidad de corriente clasificada de 7 A. • El enchufe de anexo debe ser de dos polos, tipo de tierra con

Page 6

8 MODELO E07EIx ESTÁ DISEÑADO PARA USAR CON EL SIGTE. ADAPTAODR AC SOLAMENTE Fabricante: LI SHIN INTERNATIONAL ENTERPRISE CORP. Modelo: 0335C2065 (65

Page 7

9 Explisionsgefahr bei unsachgernazen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ahnlichen Typ. Entsorg

Page 8

10 Esta parte es caliente. Cuidado. Diese Flachewird sehr heiss. Cuando ve este símbolo, cuidado, este lugar puede ser muy caliente. Cuando ve este

Page 9

11 22.. CCOONNOOCCEERR LLOOSS BBÁÁSSIICCOOSS El Sistema En Una Mirada Vista Arriba 1. Monitor LCD El panel es donde se muestra el

Page 10

12 Oprima el botón interruptor/suspensión otra vez para volver al modo suspensión. (Vea el Capítulo 3 para más detalles sobre la función suspensión d

Page 11

13 Vistas Laterales No coloque objetos pesados encima del notebook. Puede dañar la pantalla. 1. Puerto Ethernet / LAN El puerto conecta a un hub

Page 13

14 6. Clavija Alimentación (DC-in) La clavija DC-out del Adaptador AC conecta aquí y alimenta el ordenador. 7. Lector de Tarjeta 2-en-1 El Lector

Page 14

15 1. Conector DC-out El conector DC-out asienta la clavija de alimentación (DC-in) en el ordenador. 2. Adaptador El adaptador convierte la corrien

Page 15

16 Características del Teclado Teclas de Función (Teclas Rápidas) Las teclas de función le permiten acceder rápidamente a ciertos controles, como br

Page 16

17 el indicador de estado LED se torna verde. Fn+Blq Despl Oprima la tecla Fn+Blq Despl después oprima ↑o ↓para subir o bajar una línea. Teclas d

Page 17 - El Sistema En Una Mirada

18 Función Botón IzquierdoBotón DerechoGolpecitos Equivalentes Ejecución Dos clics rápidos Dos golpecitos (en la misma velocidad como doble clic d

Page 18

19 Refiera al manual de usuaio de Utilidad de Display Switcher para más detalles. Ajustar el Brillo de Monitor El notebook usa combinaciones de tecl

Page 19 - Vistas Laterales

20 Ajustar el Volumen de Audio en el Sistema Operativo 1. Haga clic en el símbolo altoparlante en la bandeja de tareas en el sistema operativo. 2.

Page 20 - Adaptador AC

21 33.. AADDMMIINNIISSTTRRAACCIIÓÓNN DDEE PPIILLAA && DDEE EENNEERRGGÍÍAA En este capítulo, aprenderá cómo operar su notebook a pil

Page 21 - Indicador de Estado LED

22 Cuando el notebook le advierte de la pila baja, tendrá unos 3 a 5 minutos para guarder su trabajo en proceso. No exponga las pilas a temperaturas

Page 22 - Características del Teclado

23 • Haga buen uso de la administración de energía. Guardar A Disco (Hibernar) ahorra la mayor energía con almacenar los contenidos de sistema actua

Page 23 - Touch Pad

i Prefacio ©©Copyright 2007 Todos los Derechos Reservados. La información e

Page 24 - Subsistema Gráfico

24 Suspensión de Hibernación En este modo, todos los datos del sistema están guardados en el disco duro antes del apagado. Cuando se activa este modo

Page 25 - Subsistema de Audio

25 44.. CCAARRAACCTTEERRÍÍSSTTIICCAA DDEE BBIIOOSS SSEETTUUPP YY SSEEGGUURRIIDDAADD La Utilidad Setup es un programa de configuración de har

Page 26 - Ethernet

26 Teclas de Acción de BIOS Tecla de Función Comando Descripción ESC Salir Deja un submenú para volver al menú anterior o sale del BIOS setup mientra

Page 27 - La Pila

27 Setup Principal Bajo este menú, puede visualizar la Versión de BIOS y la capacidad de memoria del sistema, también cambiar la hora y fecha del sis

Page 28

28 Ítem Selecciones / Submenú Descripción Language Spanish Portuguese English Es la selección de idioma para la función TPM de Intel (el nuevo protoc

Page 29 - Modo Suspensión

29 Setup de Seguridad BIOS SETUP UTILITY Main Advanced Security Boot Exit Security Settings Supervisor Password: Not Installed User Passwor

Page 30 - Acción de Interruptor

30 Setup de Inicio BIOS SETUP UTILITY Main Advanced Security Boot Exit Boot Settings ► Boot Settings Configuration ► Boot Device Priority ►

Page 31

31 • Boot Device Priority: Vea Abajo. Ítem Selecciones / Submenú Descripción First Boot Device Configura el tipo de dispositivo para la primera unid

Page 32 - Teclas de Acción de BIOS

32 Salir de Setup BIOS SETUP UTILITY Main Advanced Security Boot Exit Exit Options Save Changes & Exit Discard Changes & Exit Discar

Page 33

33 55.. AACCTTUUAALLIIZZAARR SSUU OORRDDEENNAADDOORR Esta actividad de actualización solamente se debe realizar por un adulto. Actualizar el M

Page 34

ii Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, que se la puede determinar con encender y apagar el equipo, se le

Page 35

34 teclado. La traba tiene resortes. Se retraerán al estar oprimidas y revertirán a su posición original al ser liberadas. Use una cuchilla pequeña

Page 36 - Setup de Inicio

35 5. Para quitar un DIMM viejo del zócalo, oprima las trabas ubicadas en ambos bordes hacia fuera del zócalo simultáneamente. El DIMM debe salt

Page 37

36 grados (vea el diagrama abajo). Estire el módulo DIMM fuera del zócalo de memoria. Guarde el DIMM para el uso en el futuro. 6. Instale el nuevo

Page 38

37 ¡Felicidades! Acaba de completar la actualización de memoria. Cuando inicia el ordenador, debe ver un aumento de capacidad de DRAM. Su ordenador

Page 39

38 La actualización es un proceso delicado. Observe las sigtes. instrucciones atentamente o pida a un técnico calificado. Daños debido al maltrato de

Page 40

39 flash está bien asentado en la placa principal, como el conector puede estar anexado al módulo flash viejo. El conector es lo que une el módulo fl

Page 41

40 Instalar el Módulo de Unidad de Disco Duro Opcional Para reemplazar el módulo de almacenaje flash con el módulo de unidad de disco duro, haga lo

Page 42

41 bahía de módulo HDD y una los conectores HDD como mostrado abajo. 5. Coloque la tapa de metal y el teclado de vuelta a su posición original. As

Page 43

42 Necesitaría usar una pinza pequeña para empujar la traba primero, antes de bajar el teclado. ¡Felicidades! Acaba de completer la instalación de l

Page 44

43 66.. EELLIIMMIINNAARR PPRROOBBLLEEMMAASS Se debe realizar la actividad de eliminar problemas solamente por un adulto. Su ordenador ha sido

Page 45

iii Índice ATENCIÓN: PROFESORES, PADRES Y SUPERVISORES ADULTOS ...1 1. AVISOS REGULATORIOS DE AUTORIDAD ...

Page 46

44 • Si los dispositivos externos como cámara USB, scanner o impresora no funciona correctamente cuando están conectados al sistema , es generalment

Page 47

45 • Verifique el LED indicador de disco duro. Cuando accede a un archivo, el LED debe encenderse en seguida. • El nuevo HDD puede ser defectuoso o

Page 48

46 Problemas de Teclado y Touchpad La touch pad incorporada trabaja erráticamente • Asegúre que no hay exceso de transpiración o humedad en su mano

Page 49

47 Problemas de Adaptador de Red de Trabajo / Ethernet El adaptador Ethernet no funciona • Asegúre de las conexiones físicas en ambos extremos del c

Page 50 - Problemas de Audio

48 • El procesador puede haber sobrecalentado debido a la incapacidad del sistema de regular su temperatura interna. Asegúre de que las rejas de ven

Page 51 - Problemas de Muestra

49 AAppéénnddiiccee:: EEssppeecciiffiiccaacciióónn Procesador y Core Logic ¾ Intel Celeron M, versión Ultra Low Voltage Core Logic ¾ Chipset In

Page 52 - Problemas de Memoria

50 Función PnP ¾ Compatible con Plug and Play Control de Flujo ¾ Jam y autonegociación automática para control de flujo ¾ Detección Auto Negotiat

Page 53 - Problemas de Rendimiento

51 Adaptador ¾ Autosensor AC-in 100~240V, DC-out 20V, 65W o 40W BIOS ¾ AMI PnP BIOS ¾ Power On Self Test ¾ DRAM autodetección, autocalibración ¾

Page 54 - Problemas de USB2.0

iv 4. CARACTERÍSTICA DE BIOS SETUP Y SEGURIDAD...25 INGRESAR A LA PANTALLA BIOS SETUP ... 錯誤! 尚未定義書籤。 TECLAS DE ACCIÓN DE B

Page 55

1 AAtteenncciióónn:: PPrrooffeessoorreess,, PPaaddrreess yy SSuuppeerrvviissoorreess AAdduullttooss Favor asegúren de que los estudiantes

Page 57

3 11.. AAVVIISSOOSS RREEGGUULLAATTOORRIIOOSS DDEE AAUUTTOORRIIDDAADD Declaración de Interferencia de la Frecuencia de Radio de la Comisión Fed

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire