Elitegroup V30/40/50SA Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Carnets de notes Elitegroup V30/40/50SA. Elitegroup V30/40/50SA Manual del usuario [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 2 - Prefacio

5 19. No use el adaptador AC cerca de agua u otros líquidos. Nunca derrame líquido en él. EEssttaa ppaarrttee eess ccaalliieennttee.. TTeennggaa

Page 3

6 c. Das Gerät war Feuchtigkeit ausgesetzt. d. Wenn das Gerät nicht der Bedienungsanleitung entsprechend funktioniert oder Sie mit Hilfe dieser Anl

Page 4

7  Der Wandstecker muss ein zweipoliger geerdeter Steckertyp gemäß dem Japanese Industrial Standard C8303 (15A, 125 VAC) sein. C. Für andere Lände

Page 5 - Notice:

8 ordnungsgemäß ersetzt wird. Ersetzen Sie den Akku nur durch einen Akku gleichen oder äquivalenten Typs, der vom Hersteller empfohlen wird. Entsorge

Page 7

10 IInnttrroodduucccciióónn PPRREEPPAARRAARR SSUU OORRDDEENNAADDOORR 1. Instale la pila 2. Conecte el adaptador AC 3. Abra el panel de mues

Page 8

11 aabbiieerrttoo.. 33.. AAsseeggúúrree ddee aappaaggaarr eell ssiisstteemmaa oo ddeejjaarrlloo eenn eell mmooddoo ssuussppeennddeerr

Page 9 - C. Para Otros Países:

12 ggeeooggrrááffiiccaa 66.. LED indicador de estado Indicadores de estado de encendido y de sistema Símbolo gráfico del LED Indicación La luz

Page 10

13 VVIISSTTAA DDEERREECCHHAA 11.. Unidad óptica VVIISSTTAA TTRRAASSEERRAA 11.. Puerto de bloqueo Kensington 22.. Puerto para módem (

Page 11

14 ssuummiinniissttrraaddoo ppoorr eell ffaabbrriiccaannttee.. SSii uuttiilliizzaa oottrrooss ccaabblleess qquuee aaffeecctteenn llaa ccii

Page 12

i Prefacio Derecho de Autor 2008 Todos los Derechos Reservados. La información en este documento es sujeto a cambio sin aviso previo para poder mej

Page 13

15 11.. Pestillo de liberación de la batería 22.. Compartimiento para la batería 33.. Compartimiento de expansión

Page 15

17 EEmmppeezzaarr CCOONNEECCTTAARR AA UUNNAA FFUUEENNTTEE DDEE AALLIIMMEENNTTAACCIIÓÓNN Conectar al Adaptador AC Un adaptador AC universal est

Page 16

18 NNuunnccaa aappaagguuee oo rreeccoonnffiigguurree ssuu oorrddeennaaddoorr ccuuaannddoo eell HHDDDD eessttáá eenn uussoo yy eell eess

Page 17

19 Para quitar la pila: Cargar la Pila La pila instalada se carga automáticamente siempre cuando el ordenador está conectado al adaptador AC y una

Page 19

21 UUssaarr eell OOrrddeennaaddoorr PPoorrttááttiill AAJJUUSSTTAARR LLAA PPAANNTTAALLLLAA LLCCDD La pantalla LCD se puede ajustar con las sig

Page 20

22 UUNN VVIIAAJJEE DDEELL TTEECCLLAADDOO DDEELL OORRDDEENNAADDOORR Teclas de Función (Teclas Rápidas) Acción Control de sistema Fn + F1 Ingre

Page 21

23  Asegúrese de que la TouchPad no tenga contacto con suciedad, líquidos o aceites.  No toque la TouchPad cuando sus dedos están sucios.  No p

Page 22

24 ccóómmoo ccaalliibbrraarr llaa ppiillaa ddee ssuu ssiisstteemmaa,, mmááss aaddeellaannttee eenn eessttee ccaappííttuulloo.. SSii dd

Page 23

ii Índice Cómo empezar ------------------------------------------------------------------- 2 Precauciones de Seguridad ...

Page 24 - Cargar la Pila

25 Windows Vista tiene un applet en el Panel de Control que mostrará un ícono en la barra de tareas Windows que indica cuando el ordenador está corri

Page 25

26 reconfigurarlo con usar el interruptor. Si el ordenador se bloquea por alguna razón, oprima este botón apaga el ordenador. Ajustar el Brillo Para

Page 26

27 Papelera de reciclaje (Recycle Bin) Utilizada para almacenar archivos eliminados por si los necesitara recuperar y guardar en su sistema. Estos f

Page 27

28 Barra de tareas (Taskbar) Cuando usted abra un programa, el icono del mismo se exhibirá en la barra de tareas para que usted se desplace cómodame

Page 28

29 PPAANNEELL DDEE CCOONNTTRROOLL Es en esta zona donde usted puede cambiar el aspecto y la manera de funcionar de Windows. Haga clic sobre el cu

Page 30 - Reconfigurar el Sistema

31 CCoonneexxiióónn aa llaa IInntteerrnneett Existen muchas maneras de conectarse a la Internet. Estas pueden variar desde el entorno de trabaj

Page 32 - Botón Inicio (Start Button)

33 UUSSOO DDEE RREEDD DDEE TTRRAABBAAJJOO LLAANN SSIINN CCAABBLLEE PPAARRAA LLAA CCOONNEEXXIIÓÓNN AA LLAA IINNTTEERRNNEETT

Page 34

iii Problemas de Audio ... 47 Problemas del Disco Duro ...

Page 35

35 AAccttiivvaacciióónn ddee CCoonnffiigguurraacciióónn BBIIOOSS IINNTTRROODDUUCCCCIIÓÓNN El programa de Configuración BIOS (Sistema de Entrad

Page 36

36 LLAA BBAARRRRAA DDEE IINNSSCCRRIIPPCCIIÓÓNN En la parte inferior de la pantalla de Configuración usted advertirá una barra de inscripción. La

Page 37

37 AAYYUUDDAA GGEENNEERRAALL Además del Ítem de la ventana Ayuda Específica, el programa de Configuración BIOS también provee el que una pantalla d

Page 39

39 IINNFFOO SSEETTUUPP SSEECCUURRIITTYY

Page 40 -  Protección de Contraseña

40 PPOOWWEERR BBOOOOTT SSEETTUUPP

Page 41

41 EEXXIITT SSEETTUUPP

Page 43

43 UUttiilliiddaaddeess VVGGAA También puede hacer clic en la touchpad o el botón derecho de ratón y seleccione el ítem “Personalizar“. Seleccion

Page 45

iv Avisos Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement TThhiiss eeqquuiippmmeenntt hhaass bbeeeenn tteesstteedd aann

Page 47

46 EElliimmiinnaarr PPrroobblleemmaass Su ordenador ha sido enteramente testeado y se conforma con las especificaciones de sistema antes de la entr

Page 48

47 sistema, normalmente es el dispositivo que tiene problema. Consulte primero el fabricante de tal dispositivo.  Algunos programas de software, c

Page 49

48  Vaya a [Inicio>Configuraciones>Panel de Control] y haga doble clic en el icono Multimedia (o icono Dispositivos de Sonidos y Audio). En la pági

Page 50

49 El disco duro demora en leer un archivo  Si ha usado el disco por un tiempo, los archivos pueden ser fragmentados. Vaya a [Inicio>Programas>Acc

Page 51

50 PPRROOBBLLEEMMAASS DDEE TTEECCLLAADDOO YY RRAATTÓÓNN La touchpad incorporada funciona erráticamente  Asegúre de no haber transpiración o

Page 52

51 PPRROOBBLLEEMMAASS DDEE MMEEMMOORRIIAA El POST no muestra una capacidad de memoria aumentada cuando ha instalado una adicional  Ciertas ma

Page 53

52 Windows se cae o se congela cuando quita la tarjeta PC  Asegúre de tener <Stop> (Parar) la tarjeta PC antes de quitarla. Haga doble clic

Page 54

53 PPRROOBBLLEEMMAASS DDEE UUSSBB22..00 El dispositivo USB no funciona  Verifique las configuraciones en el Panel de Control Windows.  Aseg

Page 57

55 EEssppeecciiffiiccaacciióónn SSiisstteemmaass ooppeerraattiivvooss ccoommppaattiibblleess  Suporta Windows Vista Starter, Home Basic, Home P

Page 58

56 TTeeccllaaddoo  Teclado de 86 teclas,  Vista logo teclado DDiissppoossiittiivvoo ddee IInnddiiccaacciióónn  PS/2 Touch Pad con 2 boto

Page 59

57  375 x 252 x 34.29~40 mm (w/o rubber foot)  2.61 Kg w/ 6 cell bat. 1133..33””//1133..44”” -- VV3300SSAAxx ((xx==00~~99)) // 1144..00””

Page 60

2 CCóómmoo eemmppeezzaarr PPRREECCAAUUCCIIOONNEESS DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD Esta sección está diseñada para ayudarle en identificar las condicion

Page 61

3 a. El cable o enchufe de alimentación está dañado. b. Penetró líquido en el equipo. c. Se ha expuesto el equipo a la humedad. d. El equipo no f

Page 62 -  CB reporte

4  El cable debe tener como mínimo la capacidad de corriente clasificada de 7A  El enchufe anexado debe ser de tipo de tierra con dos polos, con

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire